آمال نوارAug 7, 20191 minDans l’exil de l’ombr Par: Amal Nawwar Traduction de l’arabe: Noureddine Mhakkak Avec quelle encre je réchauffe la nuit Et avec quelle parole je saisie le...
آمال نوارFeb 17, 20191 minRadianceAmal Nawwar Translated by Issa J. Boullata Lower your wing, you captive, for you are not a victim. White almond blossoms do not last and...
آمال نوارFeb 17, 20192 minSo That I May See Amal Nawwar Translated by Issa J. Boullata If I were snow scattered in the eye of the street I would have been able to see. If I were ice...
آمال نوارFeb 17, 20191 minThe Neighbourhood of the DeadAmal Nawwar Translated by Issa J. Boullata They do not tell lies, only the fog does. They do not feel bored, only the shade does. They do...
آمال نوارFeb 17, 20192 minBeing ZeroAmal Nawwar Translated by Issa J. Boullata I will crouch in my natural size: naught. How frightened light will be if it sees me! I will...
آمال نوارFeb 17, 20191 minGrieving suddenlyAmal Nawwar Translated by Amal Nawwar Why do I suddenly feel this grief? It’s been long since I left the last stop, Leaving my suitcase...