مشهور | نعومي شهاب ناي
- آمال نوار
- Sep 12, 2018
- 1 min read
Updated: Aug 5, 2019
ترجمة: آمال نوّار
إعداد: صادق آل غانم
قناة الأدب المترجم على موقع يوتيوب
قصيدة منقولة عن الإنكليزية
النهرُ مشهورٌ لدى الأسماك.
الصوتُ الصَّاخبُ مشهورٌ لدى الصَّمت
الذي كان يعلمُ أنّه سيرثُ الأرض
من قبل أنْ يُنْبِئَ أحدٌ بذلك[[1]].
القطُّ الراقدُ فوق السِّياج مشهورٌ لدى الطيور
التي تراقبه من بيتها.
الدمعةُ مشهورةٌ، لأمدٍ قصير، لدى الخدّ.
الفكرةُ التي تحملها بين حنايا صدركَ
مشهورةٌ لدى صدركَ.
الجزمةُ مشهورةٌ لدى التُّربة،
وهي أكثر شهرة من الحذاء الرسمي
المشهور لدى الأرضيات فحسب.
الصورةُ المطويةُ مشهورةٌ لدى الشخص الذي يحملها
وليستْ مشهورةً إطلاقًا لدى الشخص المُصَوَّر فيها.
أودُّ أنْ أكون مشهورةً لدى الرجال المتثاقلي الخُطى
الذين يبتسمون بينما يعبرون الشوارع،
ولدى الأطفال الدبقين في صفوف محلات البقالة،
مشهورة كالشخص الذي يبادلهم الابتسام.
أودُّ أن أكون مشهورةً كما تكون بكرةٌ مشهورة
أو عروةٌ، ليس لاضطلاعها بأيّ عمل مُذهل،
بل لأنّها لم تنسَ أبدًا ما يمكنها فعله.
[1] هنا إشارة إلى مقطع من الكتاب المقدّس، نصّه: "طوبى للودعاء لأنهم يرثون الأرض" (متى 5:5). الصمت وديع أيضًا بما يحمله من صفات الحِلْم والسَّلْم واللُّطْف، وعليه فقد عَرَفَ الصَّمتُ الشبيه بالوداعة بأنّه سيرثُ الأرضَ من قبل أن يُنْبِئَ المسيحُ بذلك في الكتاب المقدّس. (المترجم).
Commentaires